Столкнулся с проблемой - нужно провести интервью с потенциальными клиентами из США для валидации идеи, но английский на разговорном уровне хромает. Кто-то сталкивался с подобным? Какие есть варианты решения этой ситуации?
Reflecting on an SEO audit for a Russian SaaS entering the US market, I found their organic traffic suffering due to poorly machine-translated schema markup. Google struggled to read it, leading to significant ranking issues. In this case, enlisting native English speakers to verify all technical SEO components proved essential. Collaboration with English-speaking SEO specialists who understand both the technical aspects and user search behaviors became the turning point.
We ran a campaign targeting US users but our team was mostly Russian speakers. At first, we just used automated translation for emails and survey responses. Open rates weren’t bad, but CTR was terrible - only 0.8%. Then we hired a native English copywriter who completely rewrote our automation workflows. Same campaign structure, but with proper English nuances, and our CTR jumped to 3.2%. Just goes to show that authentic language crushes direct translation every time.
Reflecting on our journey as a fintech startup targeting US users, I initially relied on translation tools for customer interviews. This approach fell short as we missed emotional cues and essential context. The turning point was hiring a bilingual content strategist who conducted the interviews in English and provided detailed briefs in Russian. This strategy allowed us to truly understand user perspectives, significantly enhancing our bottom-funnel content approach.
Had a Facebook Ads campaign for a Russian B2B client going after US prospects. We tried doing customer interviews ourselves with broken English and follow-up emails - big mistake. CPA hit $180 because we had no clue what users actually wanted. Got a US researcher to handle the interviews and translate insights back to Russian. Our ad messaging got way better and CPA dropped to $65. Turns out the cultural stuff we missed cost us more than just hiring someone who knew what they were doing.